Localization

Software & gaming

Software localization demands agility to meet tight release schedules and ensure simultaneous shipment in multiple languages. Automation and integration play a key role.
Talk to an expert
Learn more

Talk to an expert

For more information or to request a quote, please use this form.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Service description

Continuous localization relies on solutions like repository integration, automatic job creation and assignment, a best-in-class localization tool, integrated terminology and QA, prompt query management, metrics, and reporting. All of these add up to a seamless process.

espell can check all the above items for you. We have been localizing software into 40+ languages simultaneously, delivering several million words per year for large customers. Our dedicated loc team supports continuous localization with 24-hour turnaround times, as well as large projects spanning several months.

Why choose espell?

1

We will be glad to provide a free audit of your company’s existing localization processes to recommend best practices upon request.

2

espell hosts a dedicated server-based solution to support localization. We can also connect to any other online or cloud localization tool.

3

In addition to a strong localization engineering team, espell has in-house development resources for building custom integrations and tools.

pricing

Our pricing is always custom-tailored to your needs.

We apply industry best practices to provide transparent and adaptable metrics and pricing.
Request pricing

"One of the world’s largest pharmaceutical companies selected espell as a key translation partner for more than 50 language combinations. The volumes sent our way scaled up very rapidly, so our team had to deal with a massive, 150% increase in translation volumes within a rather short time. To address this challenge, we built a dedicated PM-team to support the client with day-to-day communication, we developed the appropriate quality assurance procedures and synchronized the work of multiple language teams. Dozens of professionals work together in scores of projects every week running in parallel to ensure the highest service level and linguistic quality."

Helga Endrődi
lead project manager

Get in touch!

Visit your dashboard

Get a quote, send a request

If you already have access to espell's Client Portal, you can enter here.
Log in
Contact us

Talk to an expert!

For expert localization advice or more information, please contact us.
Contact us
DE