In a time of constant HR challenges (not to mention home office), many companies recognize the significance of online, interactive support for internal training.
Talk to an expert
Learn more

Talk to an expert

For more information or to request a quote, please use this form.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Service description

From educational games and webinars to full-scale enterprise learning management systems offering hundreds of courses, there is a vast selection of options.

Moreover, visually attractive content with video and animations strengthens your brand message for your partners and customers.

espell has been instrumental in the localization of several enterprise e‑learning systems and has wide experience in the adaptation of e‑learning and multimedia content into many languages.

We are familiar with the related techniques, including course authoring and content development for blended learning, self-paced and asynch learning, assessment, quizzes, etc.

Why choose espell?


Information security training is an important area where espell can help bring content to your local workforce by involving expert translators.


Training for local sales teams, partner selling guides and similar content should be carefully vetted and adapted, involving in-country feedback to make sure it fits the target market.


espell can contribute to the entire content cycle, from initial internationalization to translation and adaptation to final testing and QA.


Our pricing is always custom-tailored to your needs.

We apply industry best practices to provide transparent and adaptable metrics and pricing.
Request pricing

"Our pharmaceutical client ranks among industry leaders, operates across multiple continents. As they embarked on introducing a new medication throughout Europe, they needed a professional partner for multilingual support. We collaborated closely with our client to engineer the ideal localization process. Our team devised a comprehensive localization strategy, with special focus on multilingual project management, regulatory adherence, and a skilled group of experts in the target countries. Together we made sure that pharmaceutical content was delivered smoothly to diverse European markets."

Julia Mikus
client services manager

Get in touch!

Visit your dashboard

Get a quote, send a request

If you already have access to espell's Client Portal, you can enter here.
Log in
Contact us

Talk to an expert!

For expert localization advice or more information, please contact us.
Contact us