E-learning
Talk to an expert
Service description
From educational games and webinars to full-scale enterprise learning management systems offering hundreds of courses, there is a vast selection of options.
Moreover, visually attractive content with video and animations strengthens your brand message for your partners and customers.
espell has been instrumental in the localization of several enterprise e‑learning systems and has wide experience in the adaptation of e‑learning and multimedia content into many languages.
We are familiar with the related techniques, including course authoring and content development for blended learning, self-paced and asynch learning, assessment, quizzes, etc.
Why choose espell?
Information security training is an important area where espell can help bring content to your local workforce by involving expert translators.
Training for local sales teams, partner selling guides and similar content should be carefully vetted and adapted, involving in-country feedback to make sure it fits the target market.
espell can contribute to the entire content cycle, from initial internationalization to translation and adaptation to final testing and QA.
Our pricing is always custom-tailored to your needs.
"One of the world’s largest pharmaceutical companies selected espell as a key translation partner for more than 50 language combinations. The volumes sent our way scaled up very rapidly, so our team had to deal with a massive, 150% increase in translation volumes within a rather short time. To address this challenge, we built a dedicated PM-team to support the client with day-to-day communication, we developed the appropriate quality assurance procedures and synchronized the work of multiple language teams. Dozens of professionals work together in scores of projects every week running in parallel to ensure the highest service level and linguistic quality."
Helga Endrődi
lead project manager