End-to-end solutions

Custom MT implementation

Cloud MT is great for quick deployment. Yet at some point, you’ll need customization. The choice of providers and techniques is confusingly wide. Enter the MT maze.
Talk to an expert
Learn more

Talk to an expert

For more information or to request a quote, please use this form.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Service description

Mix and match engines for different domains or languages. Add terminology support. Train a custom engine from scratch. Evaluate output quality. Identify the best workflow. To reap these benefits, you need an MT strategy.

If you have a translation management system (TMS) or plan to implement one, it probably already supports multiple MT providers. Customization options are available in the TMS and can be extended via MT plugins. For a full range of options or comprehensive service, including customization, consult the MT providers. Also, independent advice never hurts.

Why choose espell?


Initial pathfinding and piloting can help identify and validate a proper strategy. Ask espell for advice based on our experience with multiple providers and solutions.


espell can help integrate MT with content sources and localization workflows for an end-to-end solution. Our API-based, fully customizable MT tool offers a low barrier to entry.


Supported options include (1) generic engines with optional custom glossaries, (2) easily trained custom engines layered over a generic foundation model, (3) fully custom-trained engines.


Our pricing is always custom-tailored to your needs.

We apply industry best practices to provide transparent and adaptable metrics and pricing.
Request pricing

"Our pharmaceutical client ranks among industry leaders, operates across multiple continents. As they embarked on introducing a new medication throughout Europe, they needed a professional partner for multilingual support. We collaborated closely with our client to engineer the ideal localization process. Our team devised a comprehensive localization strategy, with special focus on multilingual project management, regulatory adherence, and a skilled group of experts in the target countries. Together we made sure that pharmaceutical content was delivered smoothly to diverse European markets."

Julia Mikus
client services manager

Get in touch!

Visit your dashboard

Get a quote, send a request

If you already have access to espell's Client Portal, you can enter here.
Log in
Contact us

Talk to an expert!

For expert localization advice or more information, please contact us.
Contact us